Viernes, 06 de diciembre de 2019 | Año XIX | No: 6947 | CEO: Francisco J. Siller | Dirección General: Rocio Castellanos Rodríguez

Log in
eszh-CNenfrdeitjaptru
A+ A A-

Recibirán 31 editoriales mexicanas y extranjeras apoyo para traducciones

  • Escrito por Mesa de Redacción
  • Publicado en Estilo

México, 19 Jul .- Obras de Elena Poniatowska, Fernando del Paso, Inés Arredondo, Josefina Vicens, Juan José Arreola, Rosario Castellanos, Laia Jufresa, Luigi Amara y Margo Glantz, entre otros, serán traducidas por editoriales extranjeras a través del Programa de Apoyo a la Traducción (Protrad).

Ese programa del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca) beneficiará en total a 31 editoriales mexicanas y de otros países, con el fin de diversificar los canales de exhibición y distribución del trabajo de los autores y traductores mexicanos, además de promover el intercambio cultural entre naciones.

Protrad está dirigido a editoriales mexicanas y extranjeras para la traducción e incluye disciplinas como literatura, arte, humanidades, literatura infantil y juvenil, con temas diversos, entre ellos fotografía, feminismo, psicoanálisis, teatro comunitario e historia de México, además de que se consideraron proyectos en lenguas originarias.

En un lapso de hasta dos años serán publicados un total de 60 libros originalmente escritos en español con traducciones a idiomas como danés, búlgaro, japonés, italiano, croata, portugués, inglés, coreano, serbio, francés y eslovaco.

Mientras que casas editoriales extranjeras lo harán del español al inglés, ruso, portugués, italiano y francés, de acuerdo a un comunicado de la Secretaría de Cultura, en el que precisó que la comisión de selección estuvo integrada por las escritoras y traductoras Brenda Lozano, Gabriela Jáuregui, Martha Riva Palacio, Sayri Karp y Selma Ancira.

Entre los trabajos que serán intervenidos por medio del Protrad están los de la editorial Kokushokankokai que traducirá del maya al japonés la obras U yóol xkaambal jaw xíiw (Contrayerba), de Ana Patricia Martínez Huchim; J-nool Gregorioe', juntúul miats'il maya (El abuelo Gregorio, un sabio maya), de Jorge Miguel Cocom Pech, y Chen tumen chu'úpen (Solo por ser mujer), de Sol Ceh Moo.

La Editorial Fray Bartolomé de las Casas, a su vez, traducirá del español al tsotsil LASCAS, de Óscar Oliva Ruizm, y del español al tseltal Teatro comunitario de los volcanes, 22 años de tradición cultural y artística, de Raúl Pérez Pineda; en tanto que Ediciones Publicaciones Traducciones (Literalia) pasará del zapoteco al inglés Nácasinu diidxa, de Víctor Manuel Vázquez Castillejos.

INFOMX/NTX/MSG

Reportajes

CJNG desplaza al Cártel de Sinaloa

Por Mesa de Redacción

  México.- Con presencia en 22 de las 32 entidades federativas, el Cártel Jalisco Nueva Generación...

Comunidades indígenas, aún invisibles en la Ciudad de México

Por Mriangel Calderon

* De 68 lenguas originarias que hay en el país, 55 se reproducen en la...

Libro bomba contra senadora morenista no es el único atentado en el país

Por Mesa de Redacción

México, 30 May .- El atentado con un "libro bomba" que sufrió la senadora por...

Desarrolla universitario robot submarino que mide contaminación en cuerpos de agua

Por Norberto Gutiérrez

*Puede utilizarse en acuicultura, ríos, lagunas o receptores del líquido para consumo humano México.- Estudiante de...

"Guerra" al narcotráfico detonó desaparición de migrantes: Sánchez Soler

Por Héctor Álvarez Fernández.

  * Activista discrepa de las políticas del gobierno actual hacía el sector México.- La desaparición de...

La masacre de Allende, Coahuila, una herida abierta

Por Agustín Lozano

México.- La masacre de Allende, Coahuila, continúa en el misterio, porque hasta hoy se desconoce...

El Oro, una estampa del México minero en nuestros días

Por Arturo Monroy Hildegarde

El Oro, Mex..- Testigo de un glorioso pasado minero, el pueblo mágico de El Oro...

Crecen sorteos irregulares organizados por colombianos

Por Nellly Segura Granados

México.- Comerciantes establecidos y ambulantes del Centro Histórico de la Ciudad de México participan en...

Tía Trini comparte remedios, secretos y su pasión por las abejas

Por Lucia Lizárraga. Corresponsal

Tlaquepaque.- La Tía Trini ahora es una marca, pero hace 40 años era quien proveía...